更新时间:2025-08-03 22:52:33 | 浏览次数:5131
作为菲律宾最具代表性的华人翻译家之一,施华谨(Joaquin Sy)数十年来笔耕不辍,穿梭于语言与文化之间,用一字一句搭建起中菲人文交流的桥梁。经由他的译笔,中国文学作品得以跨越国界和语境,在菲律宾读者心中生根发芽。他说,文学不只是一种爱好,更是一种使命,连接两个民族、两种文化之间的情感与共鸣。近日,施华谨在马尼拉接受“东西问”专访,讲述他如何在语言的边界上播种理解与认同。
今年77岁的市民王永坚接受记者采访时说,他看赛马几十年,一周两场赛事,只要在港,总会亲临。“在沙田马场或者跑马地,和朋友边喝啤酒,边看赛马和表演,聊聊天、放松下,我觉得比在酒吧有意思。”
普洱7月1日电(黄兴鸿)7月1日,参加第二届老挝华裔新生代“游学普洱”活动的44名师生,前往云南省普洱市民族中学,沉浸式体验剪纸、中国书法等,感受中华优秀传统文化,共话友谊。
进一步改进工作作风,严格要求自己,求真务实,真抓实干,坚持以人民为中心的创作导向,强化“国家队”意识,努力以优秀作品向着艺术“高峰”不断攀登。
6月13日9时,国家防总针对广西、福建启动防汛四级应急响应,派出两个工作组分赴广西、福建协助指导;新增针对河北、内蒙古启动抗旱四级应急响应,并继续维持针对河南、山东的抗旱四级应急响应,两个工作组正在两省协助指导。
福州7月1日电 (彭莉芳)作为第十七届海峡论坛的重要子活动之一,“海峡论坛·两岸船政文化交流活动”1日在福建福州正式启动,吸引海峡两岸船政专家学者、船政后裔、台湾青年代表等200余人参加。
纪宁说:“欧美国家的网球市场已逐渐进入饱和阶段,中国被认为可能带来新的爆发性增长点。”他认为,在中国这个网球新兴市场,应更充分地挖掘体育明星的商业价值。“这有利于全面释放中国体育经济的增长潜力。”