更新时间:
翻译作为文明对话的桥梁,成为当天研讨的焦点。吉林外国语大学中东欧语学院副院长徐秀娟以《儒林外史》俄译本为例,剖析中俄语言中模糊限制语的微妙差异:“‘怕是’‘似乎’这类词语的转换,实则是文化密码的破译工程。”这一观点引发在场俄方学者共鸣。
——闲置交易,暗藏玄机。在闲置交易的智能设备境内外流通中,个别企业及个人为了降低成本、快速通关,存在瞒报品名、夹藏夹带等现象,尤其是一些涉关键信息的网络基础设施运营商,在未向我网信部门报备,未进行安全评估情况下,如私自将含有加密数据的硬盘及未擦除干净的闲置交易智能设备运往境外,极易造成数据泄露风险。
而“坐班”一词又是胡彦斌的另一个“雷区”,“坐班听起来有点像坐着不干活”。他补充说明:“现在的时代这么发达,网上都可以沟通,线上会议也很方便,那为什么要去公司呢?”
这是第二届东北图书交易博览会的重要活动之一。现场回顾了中俄文学交流的悠久历史,普希金、果戈里、托尔斯泰、契诃夫等俄罗斯文学巨擘的作品被译介到中国后,滋养了几代中国读者的精神世界。如今,中国文学也在俄罗斯焕发新生机。
武汉5月17日电 (记者 张芹)记者17日从水利部长江水利委员会(以下简称“长江委”)获悉,三峡水库自15日起已将下泄流量加大至12000立方米每秒左右并维持,有效改善了长江中游及江汉平原灌溉用水条件。
年轻律师何雅欣刚到上海工作不久,由于常受吃饭问题困扰,一旦有空,她会尽量自己下厨并带饭上班。为此,在租房时她特意选了带有厨房的民居。
微生物是地球上最古老、最多样化的生命形式之一,体型微小却分布广泛。从空气悬浮颗粒到土壤深处,从深海高压环境到人体共生菌群,微生物构成了地球上庞大的“隐形”群落。微生物的世界就像一个神秘的宝藏,每发现一个微生物新物种,就像打开了一扇通往未知世界的大门。