更新时间:
总决赛分为三个环节,以“数字社会”(Digital Society)为主题,重点考察选手在多语境、多场景下的双语能力、口译能力与文化沟通能力。在前两轮中表现出色的10名选手晋级到第三环节—对话口译。该环节设计了“人机PK”,选手和AI都为中英文嘉宾的双向对话进行翻译。题目设置文化差异、讲话人质疑、捕捉语言外交际信息等考察点,重点考验口译员的现场应对能力与职业素养。
记者从推介会上获悉,国航、深航在中英航空市场中发挥着重要作用,不仅为人员往来提供了便捷的交通方式,也为中英两国在经贸、文化、教育等领域的合作奠定基础。参加活动的中资机构代表表示,未来希望能够与国航、深航进一步加强合作,共同探索更多创新的合作模式,实现互利共赢。
“我买了衣服和包,来中国旅行,还要买一些名创优品的小礼物带给朋友们。”在汉光百货退税柜台,一名来自马来西亚的游客正在办理退税手续,出示购物发票、护照、签字……几句对话之后,手续已经办妥。
6月13日、14日,河南多地发布人工增雨公告。提醒:任何组织和个人若发现未爆炸或爆炸不完全弹头、弹药碎片或火箭弹残骸,切勿擅自移动、藏匿、拆解和损毁等,请立即报告当地政府或人工影响天气有关部门,或者立即拨打110向当地公安部门报警。
值得一提的是,中国科学院广州分院还在活动现场集中展示了12家院所的尖端科技成果,包括科考船模型、翼身融合无人机、水下机器人等,公众可近距离参与科学实验并与科学家交流。
“伊”起创业吧计划将联合高校开设“全球女性创新课程”,让思想与资源在这里交汇;建设“她经济”主题产业园,聚焦工业设计、智能装备等赛道,提供“共享空间+市场对接会”等多维支持;推出“家庭友好行动计划”,涵盖弹性办公时间、普惠托育服务等30余项举措。
嘉陵江畔,垂直落差约60米的陡坡上,戴家巷崖壁步道蜿蜒盘旋。步道上方,悬崖边上的破旧棚户区如今成了繁华的商业街区,人来人往。当地居民曾代林告诉记者,过去的戴家巷街巷狭窄,房屋老旧破损,临江崖壁杂草丛生,居民生活很不方便。